Auta Wiki
Advertisement

Life is highway to piosenka z "Aut".

Tekst orginalny

uuu... umm.. yeah...

Life's like a road that you travel on When there's one day here and the next day gone Sometimes you bend, sometimes you stand Sometimes you turn your back to the wind There's a world outside every darkened door Where blues won't haunt you anymore Where brave are free and lovers soar Come ride with me to the distant shore We won't hesitate To break down the garden gate There's not much time left today

[Chorus:] Life is a highway I wanna ride it all night long If you're going my way I wanna drive it all night long

Through all these cities and all these towns It's in my blood and it's all around I love you now like I loved you then This is the road and these are the hands From Mozambique to those Memphis nights The Khyber Pass to Vancouver's lights Knock me down get back up again You're in my blood I'm not a lonely man There's no load I can't hold Road so rough this I know I'll be there when the light comes in Just tell 'em we're survivors

[Chorus]

Gimme gimme gimme gimme yeah

[Chorus]

There was a distance between you and I (between you and I) A misunderstanding once But now we look it in the eye

Tłumaczenie

Życie jest jak droga, którą podróżujesz

Jednego dnia jesteś tu, a następnego już wyruszasz, Czasem skręcasz, czasem stoisz, Czasem podróżujesz z wiatrem. Jest świat za każdymi mrocznymi drzwiami, Gdzie depresja więcej cię nie dopadnie, Gdzie odważny jest wolny, a zakochani szybują. Wyrusz ze mną ku odległemu brzegowi, Nie będziemy się wahać Przełamać bram ogrodu, Nie zostało wiele czasu.

Życie to droga Chcę nią podążać całą noc Gdy pójdziesz moją drogą Chcę nią podążać całą noc

Przez wszystkie te miasta i wszystkie miasteczka Mam to we krwi i to jest wszędzie dookoła mnie. Kocham cię tak, jak kochałem wtedy To jest droga, a to są jej ręce, Z Mozambiku do nocy Memphis Przez Przełęcz Chajberską po światła Vancouver Oniemiałem z wrażenia, znów zaparło mi dech. Mam cię we krwi, Nie jestem samotnym człowiekiem, Nie ma takiego ciężaru, którego nie mógłbym udźwignąć. Droga jest tak wyboista, wiem to, Będę tam, gdy światła nadejdą, Powiedz tylko, że jesteśmy ocaleni.

Advertisement